Boom metrics
Дом. Семья29 ноября 2023 14:03

Почти живой осьминог, русалка и акула-мутант: показываем фото невероятных тортов от мастериц из Самарской области

Кондитеры-декораторы из Самарской области привезли медали с конкурса в Москве
Лучшие работы конкурса мало похожи на торты. Фото: Алена Уколова

Лучшие работы конкурса мало похожи на торты. Фото: Алена Уколова

В столице завершился первый в России конкурс кондитеров-декораторов, в котором приняли участие семь мастериц из Самары, Тольятти, Новокуйбышевска и Чапаевска. Из Москвы они привезли по два золота, серебра и бронзы.

Русская душа просит красоты

Печь торт и украшать его – две разные профессии. Алена Уколова, которая со своим Осьминогом получила золотую медаль, рассказывает, что для особых случаев работу над тортом в Европе заказывают сразу двум мастерам: один печет, другой украшает.

Алена Уколова со своим Осьминогом Фото: Алена Уколова

Алена Уколова со своим Осьминогом Фото: Алена Уколова

- Когда я выложила в соцсети новость о конкурсе и моей награде, меня начали очень тепло поздравлять новокуйбышевцы. Моим землякам приятно, что по соседству живет человек, который делает красивые кондитерские изделия, которые отметили даже в Москве, - рассказала корреспонденту «КП-Самара» Алена. – Никто из мастериц не может ответить на вопрос, зачем мы этим занимаемся. Очень редко клиенты заказывают нам что-то подобное. А русская душа просит творчества, красоты! Вот мы и создаем маленькие шедевры для своих родных и таких больших конкурсов, как был в Москве. Только представьте, что некоторые девушки летели из Владивостока вместе со своими тортами!

Как путешествуют торты

Алена Уколова регулярно отправляется в поездку с тортами. На самолетах, в поездах и на авто ее сладкие шедевры доезжают до Москвы и Петербурга без проблем.

- В самолете, конечно, беру торт в ручную кладь. В поезде знаю, где достаточно прохладно, чтобы тортик пережил несколько часов поездки. Но, конечно, не любой торт переживет путешествие: лучше не пытаться довезти изделия с мягкими начинками. Лично я всегда оправляю друзьям и родным торт «Кресчатый яр» с обычными и шоколадными коржами, а также прослойкой из безе. Он точно переживет все погрузки-выгрузки и досмотры. И потом, для моих близких главное - как я торт оформляю. Например, для брата испекла торт в виде бычка, потому что он родился в год Быка. А подруга в Питере была просто в восторге, что я прилетела только для того, чтобы вручить эксклюзивный торт и поздравить ее.

Серебряный призер Татьяна Багашева. Фото : Наталья Костюк

Серебряный призер Татьяна Багашева. Фото : Наталья Костюк

Осьминог Алены благополучно добрался до Москвы, но были на конкурсе и грустные моменты, когда выяснялось, что работа повреждена при транспортировке, а одно карамельное чудо разбилось прямо на выставке, когда его неудачно решили передвинуть.

- Конечно, в такие моменты бывает очень больно и обидно, но на самом деле, многое можно поправить. Декораторы привыкли к таким неожиданностям.

А осьминог-то – пустой!

Тему «Подводный мир» конкурса организаторы выбрали за красочность и простор для фантазии декораторов. Хотя и в прошлом году, когда творили по традиционным русским мотивам, вышло тоже ярко и колоритно.

Чтобы создать из карамели и мастики заросли кораллов и косяки экзотических рыб, некоторым мастерицам понадобилось до трех недель работы. Конечно, никакой торт такого бы не пережил. Поэтому мастерицы накладывали свой декор из пищевых продуктов на каркас.

Еще одно серебро у Натальи Примеровой Фото: Наталья Костюк

Еще одно серебро у Натальи Примеровой Фото: Наталья Костюк

- Внутри головы моего Осьминога мог бы быть торт, но тогда над тортом работала бы не я одна, а целая команда, чтобы уложиться хотя бы в три дня, пока торт останется свежим. Я же начала работать с осьминогом в Самаре, ехала с ним на машине в Москву, где его и доделывала еще несколько дней. Участницы собрались со всей страны, из Германии, Туркменистана, Таджикистана, Белоруссии, так что конечно, наши работы оценивали чисто визуально, никакой дегустации не было.

Победителей отбирали не по олимпийской системе, а по британской балльной. Как принято в Европе, оценки выставляли по целому списку критериев. Каждый, кто набирал больше 90 баллов, получал золото.

Эта работа получила бронзу. Фото : Наталья Костюк

Эта работа получила бронзу. Фото : Наталья Костюк

196 участниц соревновались в шести номинациях. Среди членов жюри было много тех, кто побеждал на самых престижных конкурсах в Англии. Оттуда в свое время привозили золото две самарчанки.

Один из членов жюри, болгарский кондитер-декоратор, который уже давно работает в Англии, признал, что русские девушки давно обогнали по уровню мастерства Европу, достойные конкуренты русским кондитерам могут найтись лишь в Китае, где мастера тоже делают очень сложные и изящные работы.