
Фото: Светлана МАКОВЕЕВА. Перейти в Фотобанк КП
Премьера оперы «История Кая и Герды» в самарском театре оперы и балета состоится 5 ноября. Мировая же премьера была в Мариинском театре (который тогда был театром имени Кирова) в декабре 1980 года.
Мы побывали в самарском театре и посмотрели, как идет подготовка – как делают костюмы горожан и разбойниц, маски троллей и роскошное платье Снежной королевы.
Платье тяжелое, а в нем еще и танцевать!
Для подготовки к премьере задействованы все творческие цеха театра – хор, оркестр, оперные солисты, танцоры балета.
В постановке много действующих лиц, и для них всех нужно подготовить костюмы. Одни из самых сложных в изготовлении – платье Снежной королевы.

Фото: Светлана МАКОВЕЕВА. Перейти в Фотобанк КП
Как рассказала Мария Рыкова из пошивочного цеха, это один самых сложных спектаклей в плане подготовки костюмов. Но при этом она тут же отметила, что так в пошивочном цехе думают после каждого спектакля - ровно до следующей постановки.
Платье Снежной королевы имеет много отделки - разных деталей и украшений. От этого его сложно сделать, плюс оно весит в районе 5 кг. Мария Рыкова, показывая платье журналистам, даже устала его держать. И удивлялась, что артистке нужно как-то умудриться в нем танцевать.
В пошивочном цехе много и других костюмов для спектакля, один из самых эффектных – наряд разбойниц. Хороши и костюмы горожан – они сделаны так, чтобы жители города выглядели немножечко пухленькими.
Творческий подход
Совсем другая история – изготовление шляп и воротников для нарядов, которые делают в отдельном цехе в театре.

Фото: Светлана МАКОВЕЕВА. Перейти в Фотобанк КП
Глядя на конструкцию из проволоки сложно представить, что в недалеком будущем она станет роскошной шляпой Снежной королевы. Но в дальнейшем формы станут более совершенны, каркас из проволоки обтянут материей – и появится красивый аксессуар, которым будет восхищаться публика в зале.
Как рассказал один из мастеров, хотя у них имеются чертежи и замеры, некоторые конструкции, например, воротники, должны, по задумке, получится очень витиеватые. Поэтому при их изготовлении нужно применять не только практические знания, но и творческие таланты, местами импровизируя.

Фото: Светлана МАКОВЕЕВА. Перейти в Фотобанк КП
Еще в одном цеху специалисты делают маски троллей, всего таких масок будет 70. Их делают из поролона, также по чертежам. Это довольно методичная работа, а глядя на подручные материалы, как и в случае с платьем Снежной королевы, сложно поверить, что вскоре это станет красочной маской сказочного персонажа. Готовые маски отличаются высоким качеством изготовления и вниманием к деталям, благодаря чему артисты будут выглядеть как самые настоящие сказочные персонажи.
Детский спектакль для всех возрастов
Режиссер-хореограф Иван Фадеев рассказал, что, хотя это сказка для детей, она затрагивает серьезные темы о любви, доблести, бескорыстии и бесстрашии. Он отметил, что перед постановщиками стоит задача составить у детей неких пласт представлений о красоте и о правильных поступках в жизни. Дети, да и взрослые, должны задуматься, что у Снежной королевы вроде бы все красиво, но, вместе с тем, что-то не так.
Оценить всю красоту постановки и озадачиться смыслом сказки зрители смогут в начале ноября. Спектакль покажут 5 и 6 ноября, а затем – в новогодние праздники.

Фото: Светлана МАКОВЕЕВА. Перейти в Фотобанк КП
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Появилась инструкция по применению QR-кодов для жителей Самары
Рассказываем, как попасть в театр, кино, цирк или на фудкорт после публикации нового постановления о введении доступа по qr-кодам о вакцинации (подробнее)